テモテヘの第二の手紙 3:10 - Japanese: 聖書 口語訳 しかしあなたは、わたしの教、歩み、こころざし、信仰、寛容、愛、忍耐、 ALIVEバイブル: 新約聖書 おまえは私についてすべて知っている。 私の教え、生き方、人生の目標、信仰、根性、愛を。 私が決してあきらめないことも。 Colloquial Japanese (1955) しかしあなたは、わたしの教、歩み、こころざし、信仰、寛容、愛、忍耐、 リビングバイブル しかしあなたは、私が何を信じ、何を望み、どのように生活しているか、よく知っています。キリストに対する私の信仰も、苦しみも、そして、あなたへの愛と忍耐も知っています。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかしあなたは、わたしの教え、行動、意図、信仰、寛容、愛、忍耐に倣い、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) お前は私についての全てを知っている。私の教え、私の生き方、私の人生の目標、私の信仰、私の根性、私の愛を知っているはずだ。そしてまた私が決してあきらめないことも。 聖書 口語訳 しかしあなたは、わたしの教、歩み、こころざし、信仰、寛容、愛、忍耐、 |
なぜなら、わたしたちの福音があなたがたに伝えられたとき、それは言葉だけによらず、力と聖霊と強い確信とによったからである。わたしたちが、あなたがたの間で、みんなのためにどんなことをしたか、あなたがたの知っているとおりである。